منتدى بغمليخ
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدى سنتشرف بتسجيلك]ادارة المنتدى


امثال سوريه مترجمه للمغتربين الاجانب

اذهب الى الأسفل

default امثال سوريه مترجمه للمغتربين الاجانب

مُساهمة من طرف علي هلال في الأحد مارس 28, 2010 2:11 pm

إذا كان صاحبك عسل لا تلحسو كلّو




If your friend is honey, don't lick him all




عرج الجمل من شفتو
Patience is the key to reliefThe camel limped from its split lip






الجار قبل الدار


Chose the neighbour before the house




أنا وأخي على ابن عمي, أنا وابن عمي على الغريب


My brother and I against my cousin, My cousin and I against a stranger




يلّي فات مات
What is past is dead


يا رايح كتّر ملايح


O departing one, leave behind good deeds!




حبل الكذب قصير


The rope of a lie is short




العجلة من الشيطان والتأني من الرحمن


Haste is the devil's work and patience is from God the Merciful




فرخ البط عوّام
The son of a duck is a floater





علّمناهم الشحادة , سبقونا على البواب
We taught them how to beg, they raced us to the gates




شحّاد ومشارط


A beggar and he bargains!



القرد في عين أمّو غزال!


In the eye of his mother, a monkey is a gazelle


من قلّة الخيل ركبنا على الكلاب سروج


With the lack of horses, we saddle the dogs!





الديك الفصيح من البيضة يصيح


The eloquent cock crows from the egg



الصبر مفتاح الفرج
Patience is the key to relief


ضربني وبكى, سبقني واشتكى
He hit me and cried, he raced me to complain!




على قد لحافك مد رجليك

Stretch your legs according to your quilt


عصفور باليد أحسن من عشرة على الشجرة
A bird in the hand is better than ten on the tree


أسأل مجرب ولا تسأل حكيم
Ask one who has experience rather than a physician


متل الأطرش في الزفّة
He is like a deaf man at a wedding procession


مو كل مرّة بتسلم الجرّة
It is not every time that the clay pot survives


يلّي ايدو بالمي مو متل يلي ايدو بالنار
He who has his hand in the water is not like him who has his hand in the fire




بطعمي اللوز للي مالو سنان

God sends almonds to those without teeth


خيرها بغيرها
A better one in another one


كل عقدة لها حلاّل
Every knot has someone to undo it


ابعد عن الشرّ وغنّي له
Keep away from trouble and sing to it


تيتي تيتي متل ما رحتي متل ما جيتي
As you went, so you came back


اصرف ما في الجيب يأتيك ما في الغيب
Spend what is in your pocket, you will get more from the unknown




يا آخد القرد على مالو راح المال وبقي القرد على حالو

He married the monkey for its money, the money went and the monkey stayed a monkey




يا داخل بين البصلة وقشرتها , ما ينوبك إلا ريحتها

Whoever gets between the onion and its skin will get nothing but its stink




متل الحيّة من تحت التبن

Like a snake under the hay


غابت السباع . ولعبت الضباع
When the lions are away, the hyenas play


طب الجرة على تمها , بتطلع البنت لأمها
Turn the pot upside down, the girl will still be like her mother


تاجرنا بالأكفان , بطّلت الناس تموت
When we decided to trade coffins, people decided not to die
avatar
علي هلال
إداري
إداري

ذكر
الابراج : الاسد الديك
المساهمات : 231
نقاط : 340
التقييم : 1
العمر : 36
المزاج : رايق
SMS : لايوجد رساله حاليا"


http://di3a.ibda3.org/

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

default رد: امثال سوريه مترجمه للمغتربين الاجانب

مُساهمة من طرف حمودي في الأحد مارس 28, 2010 3:56 pm

مشكوووووووووووووررررر
يعطيك الف عافي sunny sunny
avatar
حمودي
إداري
إداري

ذكر
الابراج : القوس الثور
المساهمات : 226
نقاط : 271
التقييم : 2
العمر : 32
المزاج : مبسوط
SMS : "يا ولفي وينك الله يا الغالي من عندو يعينك
الاداره

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

default رد: امثال سوريه مترجمه للمغتربين الاجانب

مُساهمة من طرف Houssam في الخميس مايو 20, 2010 9:39 pm

الله يعطيك العافي اخي علي

حلوين احلا شي {تاجرنا بلاكفان بطلت الناس تموت }

:wel:

:wegf:




avatar
Houssam
King
King

ذكر
المساهمات : 651
نقاط : 822
التقييم : 7
المزاج : مخربها


http://di3a.ibda3.org

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

default رد: امثال سوريه مترجمه للمغتربين الاجانب

مُساهمة من طرف علي هلال في الخميس مايو 20, 2010 11:28 pm

الاخوين محمد والمدير حسام اشكر مروركم نورتو صفحتي


avatar
علي هلال
إداري
إداري

ذكر
الابراج : الاسد الديك
المساهمات : 231
نقاط : 340
التقييم : 1
العمر : 36
المزاج : رايق
SMS : لايوجد رساله حاليا"


http://di3a.ibda3.org/

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

default رد: امثال سوريه مترجمه للمغتربين الاجانب

مُساهمة من طرف وائل بغمليخ في الخميس مايو 20, 2010 11:54 pm

امثال روووووووعه

سلمت اناملك اخي علي

الله لا يحرمنا من ابداعك .. تقبل مروري





avatar
وائل بغمليخ
المـــــد يــر الــعــام
المـــــد يــر الــعــام

ذكر
الابراج : الدلو الفأر
المساهمات : 755
نقاط : 952
التقييم : 6
العمر : 34
الموقع سوريا ـ طرطوس
المزاج : مشغول
SMS : منتدى بغمليخ نبض الحياة"
وسام الابداع

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى